10 русских поговорок в иностранной интерпретации
Мы не станем тешить национальное самолюбие и утверждать, что русские поговорки уникальны. Странные и абсурдные идиомы есть, пожалуй, в любом языке мира. Вот только когда знаешь их с детства, прямое значение забывается и стирается. А если выражение вроде «выпрыгивать из штанов» услышит иностранец, он немедленно представит себе эту картину. Если он еще и художник с хорошим воображением, то подготовит иллюстрации, как сделал это канадец Натан Джеймс.
1.
Русские не преувеличивают, а превращают мух в слонов.
2.
Русские никогда не врут — только увешивают уши собеседника лапшой.
3.
Русские не просто талантливы — они способны изготавливать ботинки для блох.
4.
Русский человек не просто заверит в своей правоте и честности, а предоставит в подтверждение свой зуб.
5.
Толпа из русских — это не просто толпа, а бочка, заполненная селедками.
6.
Когда русский человек взволнован, он способен выпрыгнуть из штанов.
7.
На некой горе сидит рак со свистком и ждет сигнала, когда русские выполнят обещанное.
8.
Русские не просто хвастаются, а засыпают глаза собеседника пылью.
9.
С русским человеком не получится просто спокойно поесть — придется вместе убить червяка.
10.
Русские верят, что в каждом интересном человеке прячется изюм.
Комментарии
Будьте первым, кто оставит комментарий!